When an Australian authority requests a divorce certificate, you’ll need a NAATI-certified translation for purposes such as name changes, visas, asset distribution, or remarriage.
RTA offers same-day NAATI-certified Russian divorce certificate translations into English, with optional affidavits. Our experienced translator ensures every translation meets official standards, guaranteeing acceptance by Australian authorities.
Each translation undergoes a quality audit for accuracy, layout, and formatting, and we apply the NAATI stamp and accreditation details. Speak directly with your translator for fast service, competitive prices, and complete peace of mind.
Order
Upload your document, submit an online order, or request a personalised quote.
Translation
Upon acceptance of the quote, the translator will complete the translation.
Quality assurance
We perform a quality audit, affix the certification stamp, and add the accreditation details.
Delivery
You receive your translation (digital and hard copy available) within the agreed timeframe.
We offer same-day translation services for Russian divorce certificates. Submit a clear copy or picture of your original divorce certificate via the online form, and we will send you a proofread NAATI-certified translation of your Russian divorce certificate, with the certification details, within less than 24 hours.
If you must present a NAATI-certified translation with an affidavit, we can help you. The affidavit must be sworn before a Justice of Peace or affirmed before a Lawyer. The process may then take longer, generally less than two days. Contact us, and we will provide several options.
Yes, RTA’s Russian divorce certificate translations are NAATI-certified.
Our translator has been NAATI-accredited since 1988 and has translated many divorce certificates. He knows all the requirements that a certified divorce certificate translation must meet and will apply his stamp, guaranteeing acceptance by all Australian authorities and organisations.
Yes. A divorce certificate translation must include all the information indicated in the original, such as the names of the two spouses, the date and place of their divorce, and any provisions enclosed. Please be mindful that names must be transliterated in the Latin alphabet and match the spelling used on all immigration/official documents precisely.
Plus, a NAATI-certified divorce certificate translation must be accompanied by the original or a copy of the original Russian divorce certificate, stamped by a NAATI translator, and by certification details. It is one condition of acceptance of a translation by government bodies and authorities, such as the Federal Circuit and Family Court of Australia.
Our rate for standard documents, such as Russian divorce certificates, is $49/document, with a $15 turnaround fee for express services within less than 24 hours.
If you need an Affidavit, we can help you, too. We will provide several options.
The NAATI certification is a guarantee of reliability. NAATI is the national authority in Australia that sets the rules and standards for translators and interpreters. Australian government bodies and organisations require NAATI-certified translations because the certification is a legal recognition of the accuracy of the translation.
We recommend you hire a NAATI-certified translator to obtain an accurate and recognised translation and avoid the consequences of an Australian authority rejection.
At RTA, our translator has been NAATI-certified since 1988. Well-experimented, he offers accurate, fast translation services of premium quality at very competitive prices. By choosing RTA, you’ll know that all Australian authorities and organisations will accept your NAATI-certified translation of the Russian divorce certificate.
Upload your Russian language document and fill in the form on our website, or send it via email with all the necessary information to get a quote today.
Accredited
Clients Supported
Acceptance
Accredited Since
© Copyright 2024 | Russian Translations Australia Pty Ltd